Foci

A dal, amelytől elolvadnak a futballszurkolók

Az év majdnem minden szakában vissza-visszatérő dallamok ezek. Csak nyáron nélkülözzük. Ez a Bajnokok Ligájának himnusza.

Ha meghalljuk ezeket a dallamokat a televízióból, már tudjuk, ideje leülni a képernyő elé, a készülődésnek vége, kezdődik a meccs.

Ha épp szerencsénk van – ez eddig a Ferencváros és a Debrecen BL-szereplése okán adódott idehaza –, akkor a stadionban lehetünk libabőrösek a Bajnokok Ligája himnusza okán.

De mit kell tudni erről a szerzeményről? Szerves része hétköznapjainknak, de biztosak vagyunk benne, kevesen ismerik a dal eredetének részleteit, nem beszélve a szövegről.

Pedig nemes gyökerei vannak: Georg Friedrich Händel barokk zeneszerző koronázási himnuszának (Zadok the Priest – Zádok, a pap) átiratáról beszélünk. 1727-ben komponálta a művet II. György megkoronázására. Sőt, azóta minden brit uralkodó megkoronázásakor felhangzik ez a dal.

Az UEFA legrangosabb versenysorozatának himnuszát Tony Britten, a Royal College of Music zeneszerzője írta át az alapműből, az európai szövetség felkérésére. A változat, amelyet a meccsek előtt hallunk, a Royal Philharmonic Orchestra (a királyi filharmonikusok) és az Academy of St. Martin in the Fields kórusának előadása.

A dal szövege:

 

Ceux sont les meilleurs équipes,
Es sind die aller besten Mannschaften, the main event.

Die Meister, die Besten,
les meilleurs equipes, the champions.
Les grandes et les meilleurs!
Eine grosse stattliche Veranstaltung, the main event:

These are the men, Sie sind die Besten,
These are the champions!

Die Meister, die Besten,
les meilleurs equipes, the champions.

Die Meister, die Besten,
les meilleurs equipes, the champions.

Magyarul:

Ezek a legjobb csapatok,
Itt az összes legjobb csapat, a nagy meccsen
A bajnokok, a legjobbak, a legjobb csapatok, a bajnokok.

A legnagyobbak és a legjobbak
Egy előkelő nagy eseményen, a nagy meccsen

Ezek a férfiak Ők a legjobbak
Ők a bajnokok
A bajnokok, a legjobbak, a legjobb csapatok, a bajnokok.

 

Tony Britton a dalról úgy nyilatkozott, eleinte csak egy munkának tartotta a sok közül, valamikor 1992 elején, de aztán megváltozott benne minden. Egy himnikus dalt akart szerezni, amelyben erő és méltóság, fennköltség van. Azt mondta egy interjúban, hogy a közönségnek kellett pár év, míg megszokta a dalt, de a játékosokra hamarabb hatással volt.

Egy konkrét esetet is említett: a Bayern München és a Valencia 2001-es fináléját, amikor a San Sirróban különös atmoszféra mellett hangzott fel a dal, élő kóruselőadásban. Akkor Stefan Effenberg, a Bayern akkori klasszisa elérzékenyülten köszönte meg neki a szerzeményt.

A szöveg három nyelven íródott: angol, francia és német elemei vannak, ezek az UEFA hivatalos nyelvei.

Lionel Messi szerint a dal olyan hatással van a játékosokra, amely a legjobb motivációt jelenti a pályára érkezéskor.

Videó – a Bajnokok Ligája himnusza:

Ajánlott videó

Olvasói sztorik