Kultúra

Nagy kalandok várnak a szökevény csirkére, amelyik nem akarta a levesben végezni

A Pálfi György rendezte Tyúk magyar feliratos előzetese a 24.hu-n látható először.

Egy tyúk eldönti, hogy nem törődik bele a sorsába, megszökik a biztos halált jelentő telepről, és mindent megtesz azért, hogy végre anya lehessen. Gyönyörű tengerparti tájakat és kietlen pusztaságokat is keresztező kalandjai során egy olyan igazi emberi dráma bontakozik ki előttünk, amelyet ilyen nézőpontból még biztosan nem láthattunk

– így szól Pálfi György új filmjének szinopszisa.

Mindezt filmre vinni persze nem volt egyszerű, a Tyúk címszerepét ugyanis nem egy, nem kettő, hanem nyolc csirke alakította a görögországi forgatás során – így a Hukkle és a Taxidermia rendezője mellett nagy feladat hárult a Halász Árpád vezette állatkoordinátorokra is.

Az április másodikán mozikba kerülő film különleges hangulatából tömör ízelítőt ad az előzetes, amely magyar felirattal itt látható először:

A független filmezéshez hozzáedződött Pálfi György egy korábbi interjúban elmondta, miért érzi magáénak a csirke történetét:

Ugyanúgy, mint a filmbéli szemtelen tyúk: még mindig itt vagyok, még mindig csinálom. Ha nem Magyarországon, akkor Görögországban. Az én kis tyúkom tulajdonképpen mást sem szeretne, mint lerakni a tojásait, és abból kikelteni a csibéit. De a gazda mindig jön, és elveszi a tojást, hogy abból rántottát főzzön. Ugyanígy vagyok én is. Ha elveszik a következő tojást is, akkor én még egyet tojok, legfeljebb eldugom, és kiszököm valahova. Ebből a szempontból je suis tyúk.

A Tyúk első hazai vetítése a februárban megrendezett Filmszemlén volt, akkor közölt kritikánkat itt olvashatják a filmről:

Kapcsolódó
Így lehet izgalmasabb filmet csinálni egy tyúkról, mint a magyar történelem nagy hőseiről
Pálfi György Tyúkja nyitotta a Filmszemlét. Miért készít valaki filmet egy csirkéről, és hogy lesz az izgalmasabb, mint a végtelen állami támogatással készült történelmi hősfilmek? Kritika.

Ajánlott videó

Olvasói sztorik