Foci
BARCELONA, SPAIN - JANUARY 23:  FCB President Sandro Rosell arrives to the press conference announcing his resgination as FCB president on January 23, 2014 in Barcelona, Spain. FCB President Sandro Rosell is under investigation by a Spanish high court for the alleged misappropriation of funds  from the transfer of Neymar Jr. FCB Vice-President Josep Maria Bartomeu will replace Sandro Rosell as new FCB president.  (Photo by David Ramos/Getty Images)

“Ha nem lettem volna a Barca elnöke, most nem lennék börtönben”

24.hu
24.hu

2018. 07. 17. 15:52

Korábban a témában:

Sandro Rosell, az FC Barcelona korábbi elnöke ellen pénzmosás és adócsalás miatt emelt vádat a madridi bíróság, a korábbi vezető május óta van előzetes letartóztatásban. A vád szerint a brazil futballválogatott mérkőzéseinek televíziós közvetítési jogaival kapcsolatos ügyleteknél saját zsebre dolgoztak, Neymar megszerzésekor sem jártak el tisztán, emellett Rosell korábban a Nike cég vezető brazíliai képviselőjeként jelentős összegek után nem fizette be a brazil államkasszát megillető pénzt.

Vádat emeltek a korábbi Barca-elnök ellen
Sandro Rosell tavaly május óta van előzetes letartóztatásban.

Rosell a Marcának azonban úgy nyilatkozott, hogy csak azért hurcolják meg, mert korábban a Barca elnöke volt

Megmagyarázhatatlan és elfogadhatatlan, hogy börtönben vagyok meghallgatásra várva. Nem hogy menekülni akarok, az a tervem, hogy bizonyítsam az ártatlanságomat. Természetesen nem menekülök el. Nem azért vagyok börtönben, mert a Barcelona elnöke voltam, de ha nem lettem volna az, most nem lennék itt. Sok ellenséget szereztem a klub élén, de nem tudom kinek ártottam, hogy ezt érdemlem

– idézi a portál a korábbi elnököt, aki ezzel többek között arra utal, hogy az ősi rivális Madrid bírósága így bünteti őt.

Elkeseredettsége érthető, de rejtély, mire számított, ilyen súlyos vádak mellett.

Kiemelt fotó: David Ramos/Getty Images

vissza a címlapra

Ajánlott videó mutasd mind

Ha kommentelni, beszélgetni, vitatkozni szeretnél, vagy csak megosztanád a véleményedet másokkal, a 24.hu Facebook-oldalán teheted meg. Ha bővebben olvasnál az okokról, itt találsz válaszokat.

In this photograph taken on February 3, 2017, Nepalese women Pabitra Giri (L) and Yum Kumari Giri (R) sit by a fire as they live in a Chhaupadi hut during their menstruation period in Surkhet District, some 520km west of Kathmandu. - The practice of banning women from the home when they are menstruating is linked to Hinduism and considers women untouchable at this time. They are banished from the home -- barred from touching food, religious icons, cattle and men -- and forced into a monthly exile sleeping in basic huts. Chhaupadi was banned a decade ago, but new legislation currently before parliament will criminalise the practice, making it a jailable offence to force a women to follow the ritual. (Photo by PRAKASH MATHEMA / AFP) / TO GO WITH AFP STORY: Nepal-women-religion-society, FEATURE by Annabel SYMINGTON
Nézd meg a legfrissebb cikkeinket a címlapon!
24-logo

Engedélyezi, hogy a 24.hu értesítéseket
küldjön Önnek a kiemelt hírekről?
Az értesítések bármikor kikapcsolhatók
a böngésző beállításaiban.