Belföld

Teljes a médiatörvény angol fordítása

Az eddig még hiányzó részek is bekerültek a dokumentumba.

Elkészült és a médiahatóság honlapján elolvasható a médiatörvény teljes, angol nyelvű fordítása – közölte a Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság hétfőn az MTI-vel.

A 229 oldalas dokumentum az átmeneti rendelkezéseket, a hatályukat vesztő, illetve a módosuló jogszabályokról szóló paragrafusokat is tartalmazza.

A honlapra múlt kedden került fel a médiatörvény angol nyelvű verziója, amelyből azonban több paragrafus hiányzott. Így a többi között az is, amely a digitális átállás elhalasztásáról rendelkezik, valamint amely kimondja, hogy a sajtótermékeket és az internetes lapokat július elsejéig nem bírságolhatja meg a médiatanács.

Az NMHH másnap közölte: először a jogszabály lényegi részét fordíttatták le, a hiányzó rész fordítása folyamatban van.

Nagy Anna kormányszóvivő ugyancsak múlt kedden tudatta, hogy a kormány a médiatörvény angol nyelvű fordítását továbbította a Budapesten működő külképviseleteknek és Magyarország külföldi nagykövetségeinek. Egy tizenegy oldalas összefoglalóban a jogszabályt ért kritikákra is reagáltak.

Ajánlott videó

Olvasói sztorik