Tech

Soha többé nem kell nyelvet tanulni

A tolmács beköltözik a telefonba.

A Vocre névre hallgató iPhone-alkalmazás a bábeli zavarban próbál rendet teremteni: elég felmondanunk a lefordítandó szöveget és gondolatainkat azonnal visszahalljuk “külföldiül”.

Mivel egyelőre nincs tökéletes beszédfelismerő szoftver, ezért a fordítás előtt van lehetőség javítani az írásban is megjelenő szövegen, azonban a fejlesztők végső célja az, hogy úgy tudjunk külföldiekkel telefonálni, mintha beszélnénk egymás nyelvét – vagyis a telefonvonal túlsó végén már egyből a “szinkronizált” szöveg szólalna meg. Egyelőre azonban marad a „felmond-lefordít” gyakorlata.

Az alkalmazás jelenleg az angol, a spanyol, a francia, az olasz, a kínai, a német és a japán nyelvek között szolgál tolmácsként, de az alábbiakban látható reklámban a magyar zászló is feltűnik, úgyhogy remélhetőleg hamarosan a mi nyelvünk is csatlakozik a sorhoz.

Bár elsőre mindez úgy hangzik, mintha a Star Trek-filmekből ismert univerzális fordító vált volna valósággá, az alkalmazás legnagyobb szépséghibája, hogy minden egyes fordítás kreditbe kerül és egy dollárért 10 kreditet kapunk. Magyarul egy néhány perces beszélgetés is igen sokba kerülhet.

Ennek ellenére roppant izgatottak vagyunk, hogy végre elérhető ez a lehetőség, és nagyon bízunk abban, hogy a közeljövőben lesz olyan, aki jelentősen olcsóbban vagy akár ingyen is (khm, Google, khm) rendelkezésünkre bocsát egy digitális szinkrontolmácsot.

Ajánlott videó

Olvasói sztorik