Light

A Für Elise szájdobos átiratban

Vajon mit szólna mindehhez a bécsi klasszikus zene nagy alakja?

Beethoven a-moll bagatellje – ahogyan a szakirodalom említi a népszerű művet –, a kapucsengők elsőszámú slágere, 2009-ig rejtély volt a zenetörténészek számára. Már ami Elise személyét illeti.

Klaus Martin Kopitz német zenetudós azonban két éve kipipálta a kérdést, mivel sikerült Elisabeth Röckel néven beazonosítani a hölgyet, akinek a zseni a darabot szánta. Ennyit a kultúrtörténeti érdekességről és lássuk inkább, miként él tovább a zeneszerző örökzöldje némi beatbox, vagyis szájjal történő dobolás útján.

Az első versenyző, akivel fentebb már találkozhatunk, csak hozzáadott értékként jeleníti meg a dobkíséretet, míg második, a YouTube-on csak Hikakin néven ismert, japán művész már kizárólag erre írta át a mester halhatatlan remekét.

Ajánlott videó

Ha kommentelni, beszélgetni, vitatkozni szeretnél, vagy csak megosztanád a véleményedet másokkal, a 24.hu Facebook-oldalán teheted meg. Ha bővebben olvasnál az okokról, itt találsz válaszokat.

24-logo

Engedélyezi, hogy a 24.hu értesítéseket
küldjön Önnek a kiemelt hírekről?
Az értesítések bármikor kikapcsolhatók
a böngésző beállításaiban.