Belföld

Magyar helységnevekről tárgyal Göncz Kinga

A magyar külügyminiszter meghívta Budapestre szlovák kollégáját, hogy közösen tekintsék át a kétoldalú vegyes bizottságok működését, és „vessenek egy pillantást” a magyar-szlovák alapszerződésre is.

A két külügyi vezető az EU csúcstalálkozóján egyeztetett: Jan Kubis elfogadta a meghívást, a látogatásra decemberi időpontot keresnek. Göncz Kinga a találkozón felvetette a tankönyvügyet, vagyis hogy két új, magyar tannyelvű iskolák számára írt tankönyvben a földrajzi helyeket csak szlovákul tüntetik fel. Ez ellentmond annak a szlovák ígéretnek, hogy a kisebbségek jogaiban, így például nyelvhasználati jogaiban nem lesz visszalépés.

Kubis válaszként tájékoztatta Gönczöt: Dusan Caplovic szlovák miniszterelnök-helyettes már intézkedett is, és értesítette az érintett iskolákat, hogy a földrajzi neveket a tankönyvekben mindenütt két nyelven kell leírni. Amíg a legújabb, immár ennek szellemében elkészülő tankönyvek meg nem jelennek, addig használják a korábbi, szintén kétnyelvű földrajzi neveket feltüntető tankönyveket – ajánlotta a szlovák kormányzati politikus.

A magyar külügyminiszter másik felvetése a szlovákiai iskolai támogatásokra szánt EU-források felhasználásával volt kapcsolatos. Értesülések szerint a tizenegy fordulós pályázati folyamat negyedik fordulója után egy magyar-szlovák zeneiskola kivételével egyetlen magyar tannyelvű iskola sem kapott ezekből az uniós pénzekből. A szlovák válasz ebben a kérdésben az volt, hogy még több pályázati forduló van hátra, másfelől pedig Kubis egyetértett azzal, hogy az illetékes kétoldalú vegyes bizottság tekintse át a pályázati ügyeket.

Ajánlott videó

Olvasói sztorik