Az ottani MTA ugyanis a 2012-ben felbukkant új szavak közt szerepeltette volna az ogooglebar fordulatot is, amely valami olyat jelent jelentett volna, amit nem lehet egy keresőmotor segítségével megtalálni a neten.
A keresőóriás azonban azt szerette volna elérni, ha az értelmező kéziszótár fogalmi magyarázata nem általánosítana, hanem kifejezetten a Google keresőmotorját említené.
Tekintettel arra, hogy a szó tartalmazza a cég nevét, ez talán annyira nem is meglepő kívánság.
A nyelvészek azonban nem engedtek, s mivel túl sok időt és erőforrást emésztettek fel a Google jogászai, inkább lemondtak a szóról. Persze ettől még a “guglizhatatlan” a svéd nyelvben megmarad, csak épp nem lesz “hivatalos”.