Élet-Stílus

L’article et le nom (A névelő és a főnév)


I.                   Les articles/ A névelők


 

Egyes szám/ Singulier

Többes szám/

Pluriel

Megjegyzés

 

Hímnem/

Masculin

Nőnem/

Féminin

Hímnem/Nőnem

Masculin/Féminin

A francia nyelvben megkülönböztetünk hím és nőnemű főneveket

Határozott névelő/

Article défini

le pčre (az apa)

l’ami (a barát)

la mčre (az anya)

l’amie (a barátnő)

les parents (a szülők)

– magánhangzóval v. néma „h”- val kezdődő főnevek esetén egyes számban a határozott névelő: l’

Határozatlan névelő/

Article indéfini

un garçon (egy fiú)

une fille (egy lány)

des enfants (gyerekek)

– a francia határozatlan névelőnek többes száma is van> des

Anyagnévelő/

Article partitif

du pain (kenyér)

de l’acier (acél)

de la viande (hús)

de l’eau (víz)

–          az anyagnévelőt nem megszámlálható dolgot jelölő főnevek és elvont fogalmat jelölő főnevek előtt használjuk

–          többes száma nincs

–          magánhangzóval és néma „h”- val kezdődő főnevek esetén egyes számban az anyagnévelő: de l’

Mutató névelő/

Article démonstratif

ce chien (ez a kutya)

cet animal (ez az állat)

cette vache (ez a tehén)

ces animaux

(ezek az állatok)

– magánhangzóval és néma „h”-val kezdődő hímnemű főnevek esetében a mutató névelő egyes számban: cet

 

 

II. Le nom / A főnév

Le genre des noms / A főnevek neme

A francia nyelvben megkülönböztetünk hím- és nőnemű főneveket! A főnevet általában névelő előzi meg.

–          Személyt jelölő főnevek neme

–          A nyelvtani nem általában megfelel a személy nemének: un étudiant (diák), une étudiante (diáklány)

–          Általában –e hozzáadásával képezzük a nőnemet: > un Hongrois (egy magyar férfi), une Hongroise (egy magyar nő)

–          Sok esetben az egész végződés változik, pl.:

-en>- enne : un musicien, une musicienne (zenész)

-eur>euse : un vendeur, une vendeuse (eladó, eladónő)

-teur>trice/ : un acteur, une actrice (színész, színésznő)

–          Rendhagyó képzés:                un garçon, une fille (fiú, lány)

un homme, une femme (férfi, nő) stb…

–           Számos hímnemű főnévnek nincs nőnemű alakja, a hímnem jelöli a nőnemet is: un médecin (orvos), un écrivain (író)

–          Vannak olyan személyt jelölő főnevek, melyek csak a névelőjüket változtatják, alakjukat nem: un/une journaliste (újságíró), un/une artiste (művész)

–          Élettelent jelölő főnevek neme

–          Bár néhány végződés jelezheti a nemet, a legtöbb főnevet a névelővel együtt meg kell tanulni!

–          Állatot jelölő főnevek neme

–          Sok főnév létezik mind nőnemben, mind hímnemben kis változással: le chat/la chatte (macska), le chien/la chienne (kutya); vagy teljesen külön alakban: le coq (kakas), la poule (tyúk)

–          Mások csak egy alakban léteznek: la souris (egér)

Le pluriel des noms / A főnevek többes száma

 Szabály

Singulier/Egyes szám

Pluriel/Többes szám

Megjegyzés

Általában

+s

une fille (egy lány)

un garçon ( egy fiú)

des filles

des garçons

un oeuf> des oeufs

un boeuf> des boeufs

egyes számban ejtjük a szóvégi „f” hangot , többes számban nem!

-s/-z/-x végű főnevek többes száma megegyezik az egyes számukkal

un pays (egy ország)

le choix (a választás)

le nez (az orr)

des pays

les choix

les nez

 

al/au végű főnevek > aux

un journal (egy újság)

un gâteau (egy sütemény)

des journaux

des gâteaux

 

-eu> eux

un cheveu (egy hajszál)

des cheveux

kivétel:

un pneu (gumikerék)

des pneus

Néhány kivétel:

un oeil (szem)

Madame (asszonyom, hölgyem)

Monsieur (uram)

Mademoiselle (kisasszony)

des yeux

Mesdames

Messieurs

Mesdemoiselles

 

Ajánlott videó

Nézd meg a legfrissebb cikkeinket a címlapon!
Olvasói sztorik