Nyelvlabor: Francia haladó
A mondatok logikai összefűzésére számtalan kötőszót használhatunk. Az alábbiakban a legfontosabbakat foglaljuk össze.I. Ok• parce que / car + ige (mert)Je ne vais pas travailler parce que je suis malade. – Nem megyek dolgozni, mert beteg vagyok.• comme + ige (mivel), mondat elejénComme je suis malade, je ne vais pas travailler. – Mivel beteg vagyok, [...]
I. TÉRBELI LOKALIZÁCIÓI. Les villes – VárosokI.1. Névelő: A városoknak kevés kivételtől eltekintve nincs névelőjük (néhány kivétel: Le Havre, Le Caire (Kairó), La Haye (Hága), Les Sables-d’Olonne..)I.2. Hol/hová (où) kérdésre a válasz: à + városnév (ha van névelő> összeolvad: au Havre, à la Haye, aux Sables-d’Olonne)– Où vas-tu? A Paris. – Hová mész? Páriszba.– Où [...]
I. Les pronoms relatifsA. Les relatifs simples – Az egyszerű vonatkozó névmásokQui• Az alanyt helyettesíti (lehet tárgy vagy személy)• Jelentése: aki, ami, amely, amelyik (és többes számaik)La fille qui parle porte une jupe qui coûte cher.• Az a lány aki beszél, egy olyan szoknyát hord, amely sokba kerül.Que• A tárgyat helyettesíti (tárgy vagy személy)• Jelentése: [...]
I. L’ADJECTIF DÉMONSTRATIF / A MUTATÓ NÉVELŐA mutató névelőt egyeztetjük a főnévvel: II. LE PRONOM DÉMONSTRATIF / A MUTATÓ NÉVMÁS1. A semleges mutató névmások• Nem konkrét tárgyra, személyre, vonatkoznakce (ez, az)Ce n’est pas vrai. – Ez nem igaz.ça (ez/ezt, az/azt) Beszélt nyelvben használjuk (írott nyelvben> cela)Ça ne me dérange pas. – (Ez) nem zavar engem.Je [...]
I. Le pronom “en”Az en névmás helyettesítheti:1. A tárgy szerepét betöltő határozatlan főnévi csoportot:• Anyagnévelővel bevezetett tárgy :Tu vas acheter du lait? – Veszel tejet?Oui je vais en acheter. – Igen veszek.• Határozatlan névelővel bevezetett tárgy :Tu as des livres de français? – Vannak francia nyelvkönyveid?Oui, j’en ai. – Igen, vannak.• Számnévvel bevezett tárgyat (a [...]
Összefoglaló táblázat: A tárgyesetű személyes névmás• A mondatban a tárgyat helyettesíti Je regarde ce film. > Je le regarde. • Használata kötelező:Tu entends la musique? Oui, je l’entends. – Hallod a zenét? Igen hallom (azt).A részes esetű személyes névmás• Az à prepozícióval bevezetett személyt jelölő főnév helyett használjuk.• Jelentése az ige jelentésétől függ: neki (telefonál), [...]
A függő beszéd (vagy más néven közvetett beszéd) és az igeidő-egyeztetésA közvetett beszédben a beszélő saját mondataiba ágyazva számol be egy elhangzott üzenetről (tehát az már nem idézet). A beszélő lehet egy harmadik személy, vagy az a személy, aki kimondta az üzenetet.I. A függő beszéd jelen időbenA. Kötőszó- és személyváltozások1. Közvetlen beszéd > közvetett beszéd [...]
I. LE PARTICIPE PRÉSENT – JELEN IDEJŰ MELLÉKNÉVI IGENÉV Képzése:• A jelen idejű melléknévi igenevet úgy képezzük, hogy a kijelentő mód jelen idejű Tsz/1sz alakból levágjuk az –ons végződést és hozzátesszük az –ant végződést.nous parl/ons – parl-ant• Néhány ige rendhagyó módon képzi jelen idejű melléknévi igenevét:être > étant avoir > ayant savoir > sachant• összetett [...]
Képzése:• infintif présent: az ige szótári alakja• infinitif passé : avoir / être (szótári alakban) + paritcipe passé• tagadása: ne pas + inifinitif• ! a főnévi igenév nem fejezi ki az alany számát, személyét, nemét (kivéve az infintif passé être-rel ragozott alakját, amire ugyanazok az egyeztetési szabályok vonatkoznak, mint a passé composéra). Önállóan nem fejez [...]
Használata:A műveltető mondat alanya nem végzi, hanem végeteti a cselekvést, azaz ő csak a cselekvés kiváltója.Képzése: faire ragozott alakja + főnévi igenévPl.: Je fais travailler Pierre. – Megdolgoztatom Pétert.A cselekvés elvégzője a következő képpen jelenik meg:• Ha az eredeti mondatnak nincs tárgya, a cselekvő a műveltető mondat tárgyaként fog szerepelni: Je fais travailler Pierre. / [...]
1. Jövőre utalunk:Si után nem állhat futur-tő a francia nyelvben! Ezért: si után egyszerű jövő idő helyett jelen időt használunk.S’il fait beau demain, on ira au lac Balaton. – Ha jó idő lesz holnap, lemegyünk a Balatonra.Azaz: SI + JELEN / 2. TAGMONDAT : FUTUR2. Jelenre utalunk:A magyar “-na”, “-ne”, “-ná”, “-né” megfelelője.Si j’avais de [...]
A subjonctif egy olyan igemód, mely a magyar nyelvben nem létezik, alapeseteit, előfordulási módjait ezért meg kell tanulni.I. KÉPZÉSE1. Le subjonctif présent – subjonctif jelen idő• Kijelentő mód jelen idő T/3 alak végződését levágjuk + e/es/e/ions/iez/ent:• Rendszerint que kötőszó vezeti beparler> ils parl/entIl faut que je parleIl faut que tu parlesIl faut qu’il parleIl faut [...]
A felszólító mód a francia nyelvben 3 alakban létezik: Esz/2, Tsz/1 és Tsz/2Képzése:1. Az alanyesetű személyes névmás elmarad:Parle. – Beszélj!Parlons. – Beszéljünk!Parlez. – Beszéljetek!2. Tiltás esetén a tagadópár keretezi a felszólító alakú igét:Ne viens pas. / Ne commençons pas. / Ne venez pas.3. Felszólító mondat végére pontot teszünk és nem felkiáltójelet (megjegyzendő azonban, hogy egyre [...]
Képzése:être ige ragozott alakja + participe passé + (par/de + aktív mondat alanya)Megjegyzések:• Aktív > passzív átalakítás ott lehetséges, ahol az aktív mondatnak van tárgya.• Az aktív mondat tárgya (1) lesz a passzív mondat alanya (1a).• A passzív mondatban az ige személye, száma, ideje és módja az être segédigéjében jelenik meg (azaz az être segédigét [...]
I. L’antériorité dans le passé: előidejűség a múlt időkörben1. LE PASSÉ / A MÚLT IDŐ (Összefoglalás)A francia beszélt nyelvben négy múlt időt különböztetünk meg. A passé récent-t, a passé composé-t, az imparfait-t és előidejűség kifejezésére a plus-que-parfait-t., ritkán a passé surcomposé-t (Az írott nyelvben létezik további két múlt idő: a passé simple és a passé [...]
A kötelező medvecukor-kontingens megszerzése után megvettem a közel öt eurós, 200 milliliteres csodagyümölcslevet, amiről egy autentikus finn váltig bizonygatta, hogy ez nagyon egészséges, nagyon eredeti és nagyon finn.
„Négy nap múlva jött az S.O.S. hívás rádión, hogy kilyukadt a szigeten maradt csapat egyik víztartálya, és ha nem megyünk értük azonnal, akkor vigyünk hét koporsót is magunkkal. Ilyen veszélyes sport ez a teknőskutatás"
Noha a léces nyomvonalak többsége ma már Nyugat-Európába vezet, kár lenne megfeledkezni Szlovákiáról és Szlovéniáról. Az öreg kontinens sítérképén biztos helyük van.
„Ász az ászö" – ha valakinek nem egyértelmű a jelentés, ne lepődjön meg: az „sz"-elő csángók közt ugyanis ilyesmit lehet hallani, ha esik az eső. De a vadkecskék után sem hegyvidéken érdemes keresgélni, hiszen inkább az erdőkben élnek egy másik csángó barátunk által emlegetett szarvasok.
Természetesen a csángók is magyarok, legalábbis a magyar nyelv egyik archaikus változatát, a nyelvújítás előtti állapotnak megfelelő verzióját beszélik. Származásuk egy kicsit bizonytalan. Annyi biztos, hogy a többségük székely eredetű, de a székelység eredete szintén igencsak bizonytalan.
A világ legjobb sörei, jól karbantartott lesiklópályák, 150 kilométer sífutóterep, eszméletlen mennyiségű hó, jakuzzi és szauna - nem tagadja meg a nevét Bozí Dar.
Kína újra szeretné mérni a világ legnagyobb hegyének magasságát, miután a pekingi illetékesek attól tartanak, hogy a csúcs „összemegy". A métereket illetően eddig sem volt egyetértés.
Korábbi utazásaink során legtöbbünknek volt már alkalma tapasztalni, hogy idegen környezetben, ahol akár váratlan helyzetek is előfordulhatnak, milyen jól jön a bankkártya által nyújtott biztonság és rugalmasság. Mielőtt becsomagolunk, és a család elindul síelni, talán azt is érdemes lenne megfontolnunk, vajon melyik kártyának vesszük a legtöbb hasznát külföldön.
Az óceánok koralljainak egyötöde az indonéz tengerekben él, az egyik legváltozatosabb élővilággal a Sulawesi tenger büszkélkedhet. E páratlan víz alatti világ megóvására jött létre a Bunaken Tengeri Nemzeti Park.