Tudomány

A magyar “felségjelzés” H. Miért nem M?

Bihari Dániel
Bihari Dániel

újságíró. 2017. 07. 18. 15:12

Nem arról van szó, hogy lecsapták a kezünkről az M betűt, hanem mi akartuk így, hogy a Hongrie és a Hungary alapján biztosan felismerjenek minket Európa útjain.
Korábban a témában:

Nincs ember, akinek legalább egyszer ne jutott volna eszébe, hivatalosan miért egy nagy H betű díszeleg a magyar autók rendszámán – régebben ugye a kocsira kellett ragasztani, sokan ma is megteszik. Logikus: hazánk angolul Hungary, ennek rövidítése a H, mivel nemzetközi jelölésről van szó.

Aztán feltűnik például egy német, majd egy spanyol autó, angolul Germany és Spain, ám a G és S helyett D és E betűket látunk rajtuk: németül Deutschland, spanyolul España.

A magyar vajon miért nem M, mint Magyarország?

Hídvégi János muzeológust, a Magyar Műszaki és Közlekedési Múzeum munkatársát kérdeztük.

Párizsban döntöttek

Már a XIX. század utolsó éveiben megfigyelhető az üdülés, kirándulás, az utazás “divatja”, ami a XX. század elejére általánossá vált: aki tehette, utazott. A vasútnak köszönhetően Európa összeszűkült, a korábban több napos, hetes távolságok órákra, napokra zsugorodtak.

A egyre fejlettebb útrendszer és töltőállomások hálózata szőtte be a kontinenst, a ’20-as évekre pedig már az autók is elérték azt a műszaki szintet, amikor hosszabb, külföldi kiruccanásokra is lehetett velük vállalkozni.

Ekkor vált szükségessé, hogy a rendszámon túl adott ország “felségjelzése” is jól láthatóan szerepeljen a gépkocsikon.

Párizsban 1928-ban hívtak össze egy útügyi konferenciát, ahol többek között arról is döntöttek, mely nemzet mely jelölést kapja.

A magyarok a H-t választották

Demokratikus folyamat volt, az országok maguk választhattak, egyezés esetén mindkét félnek elfogadható megoldásra törekedtek. Azt viszont nem tudjuk, a magyarok miért a H, és miért nem az M betűt választották. Utóbbit ma Málta viseli, a két világháború között nyilvánvalóan hazánknál sokkal szerényebb autóparkkal rendelkezett, nem gondolhatjuk, hogy “lecsapták a kezünkről” az M betűt.

Hídvégi János úgy véli, tényleg saját választás volt, aminek okát ma már csak találgathatjuk.

A legvalószínűbb, hogy magyarként csak mi magunk tekintünk saját magunkra, a világ minden táján leginkább a francia Hongrie, majd az angol Hungary szó alapján ismernek minket.

Ha tehát a magyarok azt akarták, hogy külföldön tartózkodva mindenki a lehető legnagyobb biztonsággal ismerje fel gépkocsijuk “felségjelzését”, akkor csakis a H-t választhatták. Lehetett volna HUN is, ha tülekedés lett volna, de az egyszerű H betű bizonyítja, mi voltunk az elsők. Egyébként sem túl szoros a mezőny, ma is mindössze öt ország tartozik ide:

  • H –  Magyarország
  • HK –  Hongkong
  • HKJ –  Jordánia
  • HN –  Honduras
  • HR –  Horvátország

(Kiemelt kép: Székelyi Péter/Fortepan)

vissza a címlapra

Legfrissebb videó mutasd mind

Budapest, 2014. március 27.
Vancsura István, a NAV megszüntetett Kiemelt Ügyek Igazgatósága RAPID ellenőrzési főosztályának volt vezetője (j) és Horváth András, volt adóhivatali dolgozó a Levegő Munkacsoport Áfabotrány: kitálal egy volt NAV-vezető címmel tartott sajtótájékoztatóján Budapesten a MagNet Házban 2014. március 27-én.
MTI Fotó: Soós Lajos

Az ember, aki legyűrte a NAV-ot és a NER-t

Kommentek

Migrants make their way through the countryside after they crossed the Hungarian-Croatian border near the village of Zakany in Hungary to continue their trip to north on October 16, 2015. Hungary said it will shut its border with Croatia at midnight, closing a major entry point for migrants bound for northern Europe, weeks after a similar move on its Serbian frontier triggered clashes with refugees.    AFP PHOTO / HANNA SONIA / AFP PHOTO / HANNA SONIA
Nézd meg a legfrissebb cikkeinket a címlapon!
24-logo

Engedélyezi, hogy a 24.hu értesítéseket
küldjön Önnek a kiemelt hírekről?
Az értesítések bármikor kikapcsolhatók
a böngésző beállításaiban.