A levélről készített és a minap nyilvánosságra hozott fényképen jól látszik, ahogy a papír hátuljára írt spanyol számnevek mellett ott sorakoznak az ismeretlen nyelvre lefordított megfelelőik is
Olyan nyelvet fedeztek fel, amelyet se nem látott, se nem hallott senki a 16-17. század óta.
A különleges nyelvre nagy hatással lehetett az egykori Inka Birodalomban használt kecsua nyelv, amelyet ma is több millióan beszélnek az Andokban.
Az új felfedezés ugyanakkor könnyen lehet az írott változata annak a nyelvnek is, amelyre a gyarmatosítás korabeli spanyolok történelmi feljegyzései pescadora-ként utalnak, és amely használóiról, a Peru északi partján élő halászokról kapta a nevét.
A kutatók eddig soha nem találtak pescadora nyelven írt szövegeket.
A levelet még 2008-ban fedezték fel a régészek, az észak perui El Brujo régészeti területen lévő Magdalena de Cao Viejo templom maradványainál folytatott ásatások során. Az épület komplexumot egykor két évszázadon át Domonkos-rendi szerzetesek lakták.
A szakemberek azonban úgy döntöttek, hogy nem hozzák nyilvánosságra a felfedezésüket, és megvárják, amíg a biztos kutatási eredményeket közlő tanulmányuk megjelenik az American Antropologist nevű folyóiratban.