Kultúra

Megcsinálták komolyban a papa kedvenc szexfilmjét, de bár ne tették volna

Vertigo Média
Vertigo Média
Feminista kollektíva forgatta újra a fél évszázada készült Emmanuelle-t, ami legalább egy, de inkább két teljes generáció első találkozását jelentette a puha szexfilm műfajával. A nedves álmok felkorbácsolásának vége: az új változat hősnője is egzotikus utazáson folytatja szexuális kalandozásait, de ezúttal nem a férfi nézők kielégítése a cél. Kritika.

Kevés szexfilmre lehet ráfogni, hogy Magyarországon is kultikusnak számít, az Emmanuelle-re viszont mindenképp illik ez a csontig koptatott jelző. Gergely Róbert énekesi életművének legnagyobb slágere a francia film magyarra fordított betétdala, ami jól mutatja, hogy az Emmanuelle-t és a közönségre gyakorolt hatását komolyan kell venni.

Audrey Diwan rendező és írótársa, Rebecca Zlotowski kétségtelenül komolyan vették. Úgy forgatták újra az eredeti történetet, hogy szándékosan kilopták belőle Just Jaeckin 1974-es filmjének primitív erotikus feszültségét, a puha fényekkel bevilágított, illedelmes szexjelenetek vágyfokozó hatását. A hősnő ebben a változatban is egzotikus utazásra indul – Thaiföld után most Hongkong az úticél –, de ott nem felfedeznie, inkább újraélesztenie kell saját szexualitását.

Emmanuelle régen a férje árnyékában élő, burzsoá díszfeleség volt, akinek a bangkoki ízek, imák és szerelmek a testi felszabadulás lehetőségét hozták el. Az új változat Emmanuelle-je magányos utazó, aki magabiztosan uralja a nemiségét. Uralja, de nem élvezi.

Milyen tapasztalatokat szerez a hősnő a konzervatív együttléteken túl? Hogyan tágítja saját határait azért, hogy saját szorongásai, szégyene, végső soron a saját személyisége mélyére ásson? Ha Gergely Róbert múlhatatlan emlékű dalát felidéztük, álljon itt egy másik magyar sláger vonatkozó sora is, a Unique együttestől: „Zálogba adtam a testem, boldogabb lelket kerestem.” Ami azt illeti, Völgyesi Gabi mélyebb állításokat tett a női szexualitás felfedezésének rögös útjáról, mint Diwan és Zlotowski. Az új Emmanuelle alkotóinak politikai szándékai világosabbak és érthetőbbek, mint a művésziek. Úgy is mondhatnánk, hogy az eredeti Emmanuelle átformálásához nem finom körömreszelőt, hanem baltát hoztak.

A teljes cikket előfizetőink olvashatják el.
Már csatlakoztál hozzánk? Akkor a folytatáshoz!
Ha még nem vagy a 24 Extra előfizetője, ismerheted meg a csomagokat.

Már előfizető vagyok,

Ajánlott videó

Olvasói sztorik