ÉBREN VAGYOK, ÉS VALAKI ÉPPEN AZT MONDJA, hogy a kurva anyját, és rájövök, hogy arra ébredtem, hogy a faterom beverte valamijét az egyik bútor élébe a gyerekszobában, biztos, hogy él volt, mert ha nem él lett volna, akkor nem sziszegne így, és nem mondaná a kurva anyját után azt is, hogy a kurva életbe, és kezdek emlékezni a csattanásra is, ami alatt még aludtam, de azért hallottam, hiszen ha nem hallottam volna, nem ébredtem volna fel rá.
A faterom a nevelőapám, de azt nem tudom kimondani, hogy nevelőapa.
Erre a matracra gyere – mondja anyám, részeg a hangja. – Nem baj, elmúlik, csak gyere.
Én alszom az emeletes ágy tetején, az öcsém alul. Anyámék szoktak itt aludni matracon, a gyerekszobában, az emeletes ágyunk mellett, mert sokszor alszanak a vendégek a nagyszobában a nagyágyon. Már vége van a bulinak.
Gyere, gyere – mondja anyám újra.
– Alszanak a gyerekek? – kérdezi a faterom, mire anyám azt mondja:
– A faszomba a gyerekekkel. Csak gyere már! – És a faterom nem szól semmit, és aztán csend van egy darabig, aztán valami olyan zaj, mintha simogatnák a matrac huzatát, mintha egy macska nyalogatna valami vásznat, és rájövök, hogy a faterom lábujjai azok, ahogy nyomkodja magát előre, miközben bassza az anyámat.
– Az a nő egy rohadt kurva – mondja az anyám nyávogó hangon, mire a faterom csak hümmög. – Nem akarom – mondja az anyám, de a faterom nem szól, csak van ez az ütemes, simogató hang.
– De jó? – kérdezi faterom egy idő után.
– Persze hogy jó, csak gyere – mondja az anyám, és aztán nem beszélnek, és én lassan újra elalszom.
*
KIMEGYEK PIZSAMÁBAN A FÜRDŐSZOBÁN keresztül az előszobába.
Úgy csinálok, mintha pisilni kéne, állok is egy kicsit a vécében, aztán le is húzom, pedig egy csepp se jött. Kicsit fázok, de nem nagyon.
Nézegetem az ecsetvonásokat, Sztálin hátterét. Sztálin feje a képen a semmiben lebeg. Olyan színű semmiben, ami akkor jön ki, amikor minden színt összekeverek rajzórán. Szerencsére nem lefelé néz, hanem oldalra.Anyám szerint jó poén ez a múzeumból kiselejtezett olajsztálin a vécében.
A vécéből a nagyszobába megyek. Anyámék kiabálnak a vendégekkel, két házaspárral. Nem szólnak, amiért bemegyek. Irtózatos a cigifüst.
– Figyelj! – mondja anyám az egyik vendég nőnek. Olyan, mintha mérges lenne rá. – A társadalmi változást nem lehet megakadályozni. El lehet tőle tekinteni, de akkor a mindenkori hatalom hatalmas hibát követ el, mert ahelyett, hogy a változás élére állna, utána kullog. És – itt emeli a hangját, mert a vendég nő is beszélni kezd – és, hadd fejezzem be, az értelmiség fontos feladata közvetíteni a hatalom felé.
– A faszt! A faszt! – kiabál a vendég nő. – Bizonyos típusú változásokat pont hogy nem legitimálhat a hatalom azzal, hogy reagál rájuk! Erről beszélek! Ezek a változások visszaváltozások.
– Egyetértünk, de a hatalomnak erre is okosan kell tudnia reagálni! – kiabál anyám. – A visszavágyás is valaminek a jele – mondja. – Na mindegy. – Feláll, és kimegy, mintha haragudna, de a vendég nő nincs megsértődve. Anyám a konyhába megy, nem foglalkozik azzal, hogy ott vagyok a nappaliban az éjszaka közepén.
– Miért kiabáltok? – kérdezem a vendég nőt.
– Nem kiabálunk – feleli meglepően halkan. – Csak vitatkozunk.
– Miért ilyen hangosan?
– Mert hiszünk abban, amit gondolunk.
– És miért kell vitatkozni? – kérdezem.
– Mert hátha van értelme – mondja, és én egyáltalán nem értem, hogy ez mit jelent.
*
ANYÁMÉK ESKÜVŐJE. HOZZÁMEGY A FATEROMhoz, pedig nem erről volt szó.
Nálunk lesz a buli a kétszobás lakásban. A nagyanyám egész nap főz. Mindenhol új dolgok vannak. Új ruhák. Meg evőeszközök, amiket amúgy nem használunk. A nagy fekete dobozból kerülnek elő, aminek zöld bársonnyal van borítva a belseje.
Anyámék fotós haverjának a lakásában leszünk, a három gyerek: az öcsém, a fotós haverok gyereke meg én.
A nagyanyám odalép az anyámhoz, hogy megigazítsa a virágot, ami anyám blúzára van tűzve.
Az anyám rekedt hangon ráordít:
– Ne érj hozzám, a kurva életbe!
A nagyanyám behúzza a nyakát.
Elnyújtott hangon mondja a fateromnak:
– Ricsi, hagyd már abba a tötyögést! El fogunk késni! Ott vár ránk mindenki. – A tötyögés anyám szava. Senki más nem használja, csak a faterom, ha utánozni akarja anyámat, de olyankor az anyám rekedt hangon rákiabál.
A faterom meg csak halkan mondja, hogy:
– Dehogy várnak, egyáltalán nem vagyunk késésben.
Mire anyám csak magában motyog valamit. Anyám sokat beszél magában. Általában szitkozódik.
Az öcsém megkérdezi a nagyanyámat, hogy a fotós haver gyerekével megkóstolhatja-e a tortát.
Egyemeletes, de jó nagy esküvői tortájuk van anyáméknak.
A nagyanyám azt mondja, igen. Megkóstolhatják.
A két gyerek kimegy a konyhába.
Aztán együtt indulunk.
Minket a fotós haver felesége visz az ő lakásukba, a felnőttek meg mennek a házasságkötő teremhez.
*
AZ ISKOLA ELŐTT KIRAKODÓVÁSÁR, KINÉZEK egy bicskát.
A bicskacsináló felesége mondja meg az árát, a férje elment valamit elintézni, de tőle is meg tudom venni, mondja, és mosolyog.
Mondom, hogy köszönöm. Másnap visszaviszem az üvegeket.
Telepakolom az elszakíthatatlan szatyrot, aminek két sodrott kötél a két füle, amik a szatyor anyagába ágyazott fémkarikákba futnak, és nagy csomó van a két végükön, amiatt nem csúsznak ki a karikákból.
Először próbálom állítva, ahogy a faterom tanította, de aztán újra bepakolom fektetve, mert nem fér bele az összes.Közben számolom, hogy hány sörös-, boros- meg pezsgősüveg van. A pezsgősök érnek a legtöbbet.
Valószínűleg meglesz a pénz.
A szatyor kövéren álldogál az előszobában, és majdnem a derekamig ér.
Leguggolok, és bedugom a karom a két fonott kötélfülbe, a vállamra igazítom őket, és felállok.
Meg kell támaszkodnom a falban, hogy ne zuhanjak vissza a térdemre. Aztán egy-két rugózással megigazítom a vállamon a köteleket, és elindulok.
Sietek lefelé, hogy minél kevesebb petty legyen a kövön.
*
– MAMI, AZ APÁMNAK HÁNY MOTORJA VOLT?
– Ezt most miért kérdezed? – kérdezi a nagyanyám. Nála vagyunk a lakótelepi lakásában.
Kicsi lakás. Csak a dohányzóasztalnál lehet rendesen enni. A konyha nagyon kicsi és nagyon meleg. A háttérben megy a jugó 1-esen az amerikai rajzfilm, de már unom, mert állandóan ugyanazt ismétlik.
– Hát mert én egyre emlékszem. A zöld sárkányra – mondom. – De volt még azon kívül is, nem?
– Volt még a piros nyíl.
– Piros nyíl? – nevetek. – Jó neveket adott a motorjainak.
Büszkén mondom ezt.
– Igen. Ebben jó volt az apád.
– És tényleg tudott ugratni a motorjával?
– Ugratni?
– Emlékszem, hogy egyszer erről volt szó még ott a Semmelweis utcai lakásban, hogy most apa csinál valamit a motorral, és mind kimentetek megnézni, de én későn értem ki a ház elé, és akkor már vége volt. Az mi volt?
– Hát, biztosan nem ugratott. De valamit csinálhatott – mondja a nagyanyám elgondolkodva. – Nem emlékszem.
– Arra emlékszel, amikor padlócsiszolás volt?
– Igen. Kint ácsorogtál az erkélyen.
– Igen. Hoztál nekem csokit.
Hallgatunk egy kicsit.
– És mi lett a piros nyíllal? A zöld sárkány előttivel? – kérdezem.
– Nem tudom. Mondott apád valamit. De valószínűleg eladta.
Nem értem.
– Eladta? – kérdezem.
– Sejtette, hogy úgyis veszek neki másikat. Nem mérges a hangja, inkább közönyös.
– Én hülye – teszi hozzá.
A rajzfilm felé fordulok. Felülök, mert mostanáig az oldalamon feküdtem, és könyököltem. A nagyanyám visszamegy a konyhába.
*
A HÁZUNK ELŐTT VAN EGY NAGY HÁNYÁS. A lépcsőházunk bejáratától balra. Jó undorító, nagy, sárga, sűrű hányás. Ott ülünk nem messze tőle a többi gyerekkel a pad támláján. Szombat van, ott vannak a biciklik, de még nem megyünk sehova.
Azt remélem, hogy bevesznek majd a játékba.
Jön a velünk szemben lakó gyerek az apjával és az anyjával.
Most nem szól semmit, pedig én mondom, hogy csókolom.
A szülők felmennek, a gyerek lent marad.
– Láttad a hányást? – kérdezi az egyik lány a gyereket.
– Igen. Apám szerint a negyedikről hánytak ki – mondja, és rám néz.
Mindenki más is rám néz. Remegek az idegességtől és a szégyentől.
– Ha azt gondolod, hogy a mi lakásunkból hányt ki valaki – mondom nagyképű hangon –, akkor nagyon nagyot tévedsz. Szerinted, ha a negyedikről kihány valaki, az nem fröccsen szét sokkal jobban? – kérdezem. – Hülye gyerek! – teszem hozzá, és a többiekre nézek, hogy ugye, milyen hülye?
*
MEG LEHET CSINÁLNI – MONDOM MAGAMBAN, miközben lassan kocogok a folyosón. Mi vagyunk az amerikaiak Vietnámban, körül vagyunk véve egy hegytetőn, és a hadnagyunk önkénteseket keres egy lehetetlen küldetéshez, és én jelentkezek, és ahogy a lépcsőhöz érek, még fel is húzom a géppisztolyom, hogy csőre töltsem, és úgy mondom magamban, hogy: We can do it.
– Sir – teszem hozzá, miközben kocogok tovább a kollégiumban, ahol az angoltábor van. Egy csomóan vannak a suliból, szóval jó a tábor, voltunk strandon is, és még nem mostam ki semmit, mert még mindig van tiszta cuccom.
– Kicsináljuk a sárgákat, uram! – mondom magamban, és elkezdem berakni a kézigránátokat az övtáskámba, aztán ellenőrzöm a pisztolyomat.
Féloldalasan futok, mert a géppisztolyomat tartom a kezemben, úgy érek oda a portásfülkéhez.
– Csókolom – mondom a nőnek. – Telefonhívásom van.
– Az anyukád lesz az – mondja a nő. Nem öreg.
Rövid, szőke haja van.
Felveszem a telefont.
– Szervusz, kicsi fiam – mondja az anyám.
Azonnal potyogni kezdenek a könnyeim. Nyelek egyet. Nagyon vigyázok, hogy ne hallatszódjon a hangomon, hogy sírok.
– Szia – mondom.
– Jól vagy?
– Igen, minden jó – mondom.
– Milyen az angolozás?
– Jó – mondom.
– És a barátok?
– Jól vagyunk. – Egy kicsit többet kéne beszélni.
– Voltunk strandon. – Szipogok egyet. Aztán még egyet, hogy úgy hangozzon, mintha csak úgy szipognék.
– Jó volt?
– Jó – mondom. Nyelek. Nem nagyon veszek levegőt.
– Csak azért hívlak, hogy én jövök érted holnapután, jó?
– Jó.
– Ez azt jelenti, hogy ne indulj el a csoporttal, hanem várjál meg ott a kollégiumban.
– Jó.
– Érted?
– Igen, anya. Te jössz értem. – Friss, forró könnyek áztatják az arcomat.
– Jól van. Már csak két nap, és látlak.
– Ühüm. – A könnyek lecsöpögnek az orromról a pólómra.
– Csókollak. Legyél jó.
– Szia, anya.
– Puszi.
– Köszönöm – mondom sírva.
Zsembery Péter: Vigyázz, kész
Scolar Kiadó, 2020