„A vásári forgatagban három színész a bibliai Eszter-történettel lép föl a deszkákra, ezt konferálja föl a trupp igazgatója, aki maga is játszik persze: „SZÍNIDIREKTOR: Ki ordít? Pogány? Keresztény? / Viselkedni nem tud, ez tény. / Mit ma játszunk: Komédia. / Igen régi história: A szép Eszterről szól, akit / A perzsa sah ágyába vitt. / Nos, hát a perzsák. Ki tud ma róluk? / Híresek voltak… és utódjuk / Szintén naggyá vált – ez látható – / A Bibliában olvasható.” – szól egy jelenet szövege az új előadásből
Keletkezésének története és az előadás rendezése miatt is kuriózumnak ígérkezik a legújabb második novemberi bemutató, A mundérvásárhelyi búcsú. A Csiszár Imre által rendezett darabban mindössze három színész – Borovics Tamás, Danis Lídia és Pataki Ferenc – játszik, de legalább húsz szereplőt keltenek életre különböző mozgásszínházakra, bábszínházakra jellemző eszközökkel.
A rendező elmondta, hogy Goethe huszonöt esztendős korában kezdett bele a felvilágosodás korának furcsa, néha nevetséges figuráit egy vásári forgatagban felvonultató színmű megírásába, a munkát azonban félbehagyta. Peter Hacks a darabot a 20. században értelmezte újra és bővítette ki. A komédiát péntektől a kisszínházban láthatjuk, összesen tíz előadásban karácsony előttig.
A úr, (Ahasvéros király):
|
|
B úr, (Hámán & Márdokeus)
|
|
C úrhölgy, (Eszter)
|
|
|
|
Jelmeztervező
|
|
Súgó
|
|
Ügyelő-rendezőasszisztens
|
|
Rendező
|