Őrületes pörgés van mostanság az Instagram háza táján, hiszen egyrészt kiderült róla, hogy félmilliárdan csüngünk rajta, ezen keresztül pedig a paranoiás Zuckerberg is szóba került, illetve nem is olyan régen eget rengető (nem) változáson ment át a megjelenése. Ám nem is lenne az Instagram igazi Facebook által felvásárolt alkalmazás, ha nem lenne mindig valami kis fejlesztgetés a háttérben.
A legújabb húzás a fordító mód, ami nagyon röviden annyiról szól, hogy az Insta képes lesz szöveget is fordítani, de nem most azonnal, hanem valamikor majd a következő hónaptól kezdve, mert most még nem tudja. Kezdetnek huszonnégy nyelv kerül be a repertoárba, de a későbbiekben bővül majd a készlet, csak azt nem tudni, hogy pontosan mely nyelvekkel, és milyen mikor.
Mindezt az Instagram azzal magyarázza, hogy a felhasználói tábor egyre bővül, és az egész világ képviselteti magát a fényképezős alkalmazásban, így az a minimum, hogy megértsünk mindent, ami csak másokkal történik, és ebbe beletartozik a fordítás lehetősége is. Részünkről pedig csak azt tudjuk mondani, hogy nem rossz ez, amíg ingyen van, főleg akkor, ha esetleg olyan nyelven is érkezik majd tolmácsolás, amit idehaza is szinte mindenki megért.