Szórakozás
Budapest, 2015. április 15.
Marton László rendező (b) és Tahi-Tóth László színész a Hogy volt!? című tv-műsor felvételén, az MTVA Kunigunda utcai gyártóbázisának 3-as stúdiójában. A műsorban Hegedűs D. Géza Kossuth- és Jászai Mari-díjas színész, rendező születésnapját ünneplik, munkássága felidézésével.
MTVA Fotó: Zih Zsolt

Végső útjára kísérték Tahi Tóth Lászlót

24.hu
24.hu

2018. 03. 07. 16:53

Ma kísérték utolsó útjára a február 22-én elhunyt Tahi Tóth Lászlót.

A Kossuth- és Jászai Mari-díjas színművész, szinkronszínész, érdemes és kiváló művész gyászszertartásán nagy tömeg gyűlt össze a Farkasréti temetőben. Pályatársak, barátok, rajongók, és természetesen a család búcsúztatta. Köztük felesége, Kárászy Szilvia. Az özvegy írt ugyan férjének búcsúbeszédet, de úgy érezte, nincs abban az állapotban, hogy azt el is tudja mondani. Így a megható sorokat végül Kútvölgyi Erzsébet mondta el – írja a Bors.

Lacuskam napfényt rendeltem neked, mert ez méltó hozzád. Az én zeném szólt és szól még neked. Boldogság, fájdalom, groteszk, humor és irónia

– hangzott el Tahi Tóth László özvegyének búcsúbeszédében.

Tahi Tóth László életének 75. évében, türelemmel és méltósággal viselt betegség után hunyt el. A színészt a Vígszínház saját halottjának tekinti. 2017. január 21-én a József Attila Színház Hattyúdal című előadása közben lett rosszul, amelyben Tamburás szerepét alakította. A művész az előadást végigjátszotta, utána azonban mentővel kórházba szállították. Néhány héttel később agyműtéten esett át.

(Kiemelt kép: Zih Zsolt / MTI)

vissza a címlapra

Ajánlott videó mutasd mind

Ha kommentelni, beszélgetni, vitatkozni szeretnél, vagy csak megosztanád a véleményedet másokkal, a 24.hu Facebook-oldalán teheted meg. Ha bővebben olvasnál az okokról, itt találsz válaszokat.

In this photograph taken on February 3, 2017, Nepalese women Pabitra Giri (L) and Yum Kumari Giri (R) sit by a fire as they live in a Chhaupadi hut during their menstruation period in Surkhet District, some 520km west of Kathmandu. - The practice of banning women from the home when they are menstruating is linked to Hinduism and considers women untouchable at this time. They are banished from the home -- barred from touching food, religious icons, cattle and men -- and forced into a monthly exile sleeping in basic huts. Chhaupadi was banned a decade ago, but new legislation currently before parliament will criminalise the practice, making it a jailable offence to force a women to follow the ritual. (Photo by PRAKASH MATHEMA / AFP) / TO GO WITH AFP STORY: Nepal-women-religion-society, FEATURE by Annabel SYMINGTON
Nézd meg a legfrissebb cikkeinket a címlapon!
24-logo

Engedélyezi, hogy a 24.hu értesítéseket
küldjön Önnek a kiemelt hírekről?
Az értesítések bármikor kikapcsolhatók
a böngésző beállításaiban.