Hoffmann Rózsa és az oktatási államtitkárság nevű szervezet újra átvariálná az iskolai nyelvoktatást. Az eredetileg orosz–francia szakos nyelvtanár Hoffmann úgy tűnik, ismét hadat üzent az angolnak.
A kiszivárgott tervezet lényege pontokba szedve: |
|
Angoltanárt kérdeztünk, mit szól a Hoffmann-államtitkárság tervéhez. Íme:
Nyelvvizsgával lehet csak felvételizni: baromság, csak ráerősít arra az amúgy is elkeserítő tényre, hogy a diákok addig tanulnak, amíg meg nem szerzik a papírt, mert az kell a diplomához, felvételihez stb., a munkaerőpiacra lépve viszont meg fogják tapasztalni, hogy a nyelvvizsgához „összekukázott” tudás kevésnek bizonyul akkor, amikor használniuk is kell a nyelvet, és kommunikálni. Pontosan azt kellene elérni, hogy ne legyen minden lefordítva és a szánkba rágva, hogy szerencsétlen gyerek tudja használni és szinten tartani, amit tanult.
Az angol csak második nyelv lehet – azt hiszem, ez a legnagyobb BULLSHIT, amit eddig kitalált Hoffmann. „Aki első nyelvként angolt tanul, az nehezebben sajátít el második idegen nyelvet, mint az, aki valamelyik neolatin nyelvvel ismerkedik meg először”, mondják.
1. Hol van arra bizonyíték, hogy aki egy könnyebb nyelvet kezd el tanulni, annak kevésbé megy majd egy második?
2. Az angol és német nyelv ugyanaz a nyelvcsalád, tehát ha az egyiket megtanulod, utána mindenképp könnyebben boldogulsz a másikkal, tekintet nélkül arra, melyikkel kezdted. Ugyanígy pl. egy román diáknak kevesebb gondja lesz a francia nyelvvel, mint egy magyarnak, hiszen mindkettő újlatin nyelv.
3. Milyen kitekert logika az, hogy ha könnyen megtanul valamit egy gyerek, akkor „túl sok sikerélménye lesz”, és nem megy majd neki, ha valami nehezebbel szembesül? Ha könnyen elsajátít egy nyelvet, akkor megtanulja, hogy létezik más strukturáltságú nyelv is, mint az övé. Ha sikerélménye van, az éppen hogy motiválóan hat, és szívesebben vág bele új nyelvekbe is! Ennyi erővel kezdhetnénk az elsős matematikaoktatást a deriválással, ráérünk az összeadást majd érettségire gyakorolni, nehogy elbízzák magukat a kis hülye gyerekek, vagy túl sok sikerélményük legyen!
4. Végül is miért is kezdenénk az angollal, amikor a latinnal vagy némettel is lehet? Elvégre ugyanolyan hasznos mindkettő…az angol túl könnyű is, meg hát csak 54 országban hivatalos nyelv…
+ Melyik az a nyelv, amivel a világ bármelyik táján boldogulsz, és találsz olyat, aki útbaigazít, vagy épp nem adnak el nyolc db tevéért? Nein, liebe Rózsa, es ist nicht die Deutsche Sprache.
Ez volt tehát a vélemény, és most következzenek a tények…
…az angol nyelvről:
Szerte a világon nagyjából 370 millió ember beszéli első nyelvként az angolt. Ezzel az angolul beszélők csoportja a harmadik legnagyobb anyanyelvi közösség a mandarin kínaiul és a spanyolul beszélők után.
Ha azonban összeadjuk azokat, akik anyanyelvként és azokat, akik tanult nyelvként beszélik az angolt, akkor valószínűleg ez a leggyakoribb beszélt nyelv a világon. Egy 2004-es becslés szerint a Föld lakosai közül nagyjából 1,8 milliárdan tudnak angolul.
Összesen 54 országban hivatalos nyelv. Ezenfelül nemzetközileg hivatalos (vagy a legelterjedtebb) nyelv a tudomány, kommunikáció, számítástechnika, üzleti élet, tengerészet, repülés, szórakoztatóipar, rádiózás és diplomácia területén.
Az anyanyelvi angolul tudók közül a legtöbben az Egyesült Államokban élnek (215 millió). Az USA-t követi az Egyesült Királyság (61 millió), Kanada (18,2 millió), Ausztrália (15,5 millió), Nigéria (4 millió) és Írország (3,8 millió).
…és a németről:
Német anyanyelvű ember – egy 1990–2005 között készült felmérés szerint – összesen 120 millió él a Földön.
Az összesen – anyanyelvként és tanult nyelvként – németül beszélő emberek száma 200 millió.
Hivatalos nyelv Németországban, Ausztriában, Svájcban (a francia, az olasz és a fura nevű romans mellett), Dél-Tirolban (az olasz mellett), Liechtensteinben, Luxemburgban (a luxemburgi és a francia mellett), illetve Belgiumban (a francia és a holland mellett).
A német nyelvnek is van azonban rekordja: az Európai Unióban ez a legelterjedtebb első nyelv. Igaz, bár nem első nyelvként, angolul még így is többen tudnak az EU-ban, mint németül.