A nemzetközi sajtó egyöntetűen a címvédő Jenson Button győzelméhez vezető kockázatos taktikai húzást, illetve a látványos előzésekkel tarkított, izgalmas versenyt emelte ki a vasárnapi Forma-1-es Ausztrál Nagydíj másnapján.
Nagy-Britannia
Daily Telegraph: “Jenson Button ismét izgalmassá tette a Forma-1-et. Unalmas? Beszélt itt bárki is unalomról?”
The Times: “Button a győzelemig száguldott a drámai Ausztrál Nagydíjon. A McLaren csapat nagyszerűen teljesített, a két világbajnok megjárta a mennyet és a poklot is.”
The Guardian: “Button a jó döntésének köszönhetően idén először diadalmaskodott.”
The Sun: “Hamilton pokoli hétvégéjén egy baleset miatt eredménytelennek bizonyult élete legjobb teljesítménye.”
Daily Mail: “Jenson és az ész diadala.”
Olaszország:
La Gazzetta dello Sport: “A stratégia-mágus Button mindenkit állva hagyott. A Ferrari elszállt, de Massa a dobogóra ért, szuper-Alonso pedig negyedik lett – a mérleg így helyre billent. Schumacher tizedik helye további kétségeket ébreszt a visszatérésével kapcsolatban. Schumi olyan, mintha hamis ikertestvére lenne a korábban mindent megnyert Michaelnek.”
Tuttosport: “A Ferrari egy hadiflotta – Massa harmadik, Alonso szállította a show-műsort.”
Corriere dello Sport: “Igen, a Ferrari nagyszerű.”
Il Secolo XIX: “Schuminak egyetlen pontocska jutott.”
Corriere della Sera: “Alonso mestermunkát végzett. Button megleckéztette Kubicát és Massát, Vettel szerencsétlenül járt.”
La Repubblica: “Előzések, balesetek, izgalom – Button győzött, a Ferrari mosolyog. Massa harmadik, mögötte a Nagy Alonso.”
Spanyolország
El País: “Button tisztában van vele, hogy miért lett világbajnok. Győzni tudott egy kezdetektől fogva őrületes és magával ragadó versenyen.”
Marca: “Alonso a szerencsétlen rajt után világbajnokhoz méltó versenyzéssel, szenzációs száguldás után lett negyedik.”
As: “Gála Alonso módra: a spanyol egy ütközés után az első kanyarban utolsó lett, majd lélegzetelállító tempóban a negyedik pozícióba küzdötte fel magát.”
Portugália
O Jogo: “Most már vannak előzések és izgalom a Forma-1-ben… Button megmutatta, hogy számolni kell vele, és több lesz a McLarennél, mint Hamilton segítője.”
Franciaország
Le Figaro: “Button Ausztráliában feltámadt. Vettelen valószínűleg átok ül, de hol marad Schumi?”
Svájc
Blick: “A Forma-1-ben tapasztalt unalom feloldásának kulcsa egy hárombetűs szó: eső. Ahogyan az aszfalt vizes lesz, mintha tojásokon versenyeznének.”
Ausztria
Kurier: “A Forma-1 újra izgalmas – és a világbajnok Button is visszatért.”
Der Standard: “Micsoda előadás az Albert Parkban! A legtöbben nem számítottak rá, hogy a bahreini unalom után ennyire izgalmas lesz a szezon második futama. Egy kis eső, egy defekt Vettelnél, a győztes pedig Button.”
Österreich: “Button ünnepelt, Vettel drámai módon veszített.”
Argentína
Clarín: “Button ajándékot kapott. Akárcsak Bahreinben, Ausztráliában is a technika ördögének köszönhetően győzött egy szerencsés versenyző. Mindkétszer Vettel távozott üres kézzel, pedig az összes nyerő lap nála volt.”