Január utolsó hetének egyik legszórakoztatóbb momentuma az volt, amikor kiderült, hogy Ariana Grande új tetoválása valójában nem azt jelenti, hogy 7 rings, vagyis hét gyűrű, ami új számának címe, hanem valójában egy kisméretű, japán BBQ sütő neve. Az énekesnő gyorsan próbált javítani a dolgon, aminek az lett a vége, hogy az eddigiek mellé felkerült egy szív és az a szó, is, hogy ujj. Szerencsére Grandénak nem kell nagyon rosszul éreznie magát, hogy hülyeséget varratott magára, mert ezzel nincs egyedül. Van még egy rakás celeb, akik nagyon idegen nyelven tetováltattak magukra értelmetlen dolgokat.
Britney Spears
Az énekesnő kétszer is hibázott. Először a csípőjére akarta odaírni egy kínai írásjellel, hogy „rejtélyes”, ám tetoválása valódi jelentése az, hogy „furcsa”. Másodszor a tarkójára varratta héberül az „Isten” szót, ezt viszont sikerült elírni, úgyhogy nem sokkal később el is távolíttatta azt.
![Nem Ariana Grande az egyetlen, aki hülyeséget varratott magára idegen nyelven 1](https://s.24.hu/app/uploads/2019/02/gettyimages-89847585.jpg)
Christina Aguilera
Amikor az énekesnő összejött Jason Bratmannel, a férfi monogramját tetováltatta karjára héberül, ami „JB” helyett leginkább 12-t jelentett. Ez mondjuk jól jött Aguilerának, amikor szakítottak.
![Nem Ariana Grande az egyetlen, aki hülyeséget varratott magára idegen nyelven 2](https://s.24.hu/app/uploads/2019/02/gettyimages-156672534.jpg)
David Beckham
A focista szanszkrit nyelven varratta alkarjára felesége, Victoria nevét. A tetoválást sikerült elírni, így abból végül „Vhictoria” lett.
![Nem Ariana Grande az egyetlen, aki hülyeséget varratott magára idegen nyelven 3](https://s.24.hu/app/uploads/2019/02/gettyimages-135057646.jpg)
Rihanna
Az énekesnőnek még a latin abc-vel is meggyűlt a baja. Az angol „rebellious flower” kifejezést (lázadó virág) tetováltatta magára franciául, aztán kiderült, hogy a „rebelle fleur” inkább azt jelenti, hogy viráglázadás.
![Nem Ariana Grande az egyetlen, aki hülyeséget varratott magára idegen nyelven 4](https://s.24.hu/app/uploads/2019/02/gettyimages-544159756.jpg)
Hayden Panettiere
Kissé ironikusra sikerült a színésznő tetoválása, ő ugyanis azt a kifejezést akarta magán látni, hogy „Élj megbánások nélkül”, méghozzá olaszul, ami úgy hangzik; „Vivere senza rimpianti”. Az utolsó szóba viszont egy i betűvel több került, így lett belőle rimipianti. Vajon megbánta?
![Nem Ariana Grande az egyetlen, aki hülyeséget varratott magára idegen nyelven 5](https://s.24.hu/app/uploads/2019/02/gettyimages-169092014.jpg)
Jennifer Lawrence
A színésznő a víz vegyjelét, vagyis azt varratta kézfejére, hogy H2O. Csakhogy a kettes nem alsó indexbe, hanem felső indexbe került. Erről annyit mondott később Lawrence egy interjúban, hogy nem ártott volna tetováltatás előtt rákeresni az írásmódra Google-ben.
![Nem Ariana Grande az egyetlen, aki hülyeséget varratott magára idegen nyelven 6](https://s.24.hu/app/uploads/2019/02/gettyimages-480100578.jpg)
Justin Timberlake
Valójában nem, csak egy filmben rontották el a tetoválását, pedig ha igazi lenne, ez lenne a legkínosabb. Amikor a 2006-os Alpha Dog című filmben alakított egy drogdílert, a karján többek közt egy kínai írásjel díszelgett, ami állítólag azt jelenti: „jégkorcsolyázás”.
![Nem Ariana Grande az egyetlen, aki hülyeséget varratott magára idegen nyelven 7](https://s.24.hu/app/uploads/2019/02/tk3s_20061214_alp_f90_808.jpg)
Kiemelt kép: Instagram/Ariana Grande