Az igen kínos – helyesírási – hibára végül a megdöbbent vendégek hívták fel a személyzet figyelmét.
“Roast stuffed aborigine with coriander sauce” – volt olvasható a Galway városában működő, “kreatív” konyhájáról híres Marinas vendéglő menüsorának élén. A nyugat-írországi város Radisson szállodájában működő étterem törzsvendégei tudták, hogy a séf mindig kitalál valami újdonságot számukra, ez a fogás azonban még a legedzettebb visszatérő fogyasztókat is meglepte.
Egy brit lap beszámolója szerint a személyzet végül gyorsan korrigálta az étlapot, és a menüben a roston sült “aborigine” -angolul: bennszülött, őslakos – helyett immár az “aubergine”, vagyis padlizsán szerepel.
Az étterem igazgatója igyekezett megnyugtatni a vendégeket, mondván: “egyszerű elírás” történt.