Sport

Hatalmas hazafutásokkal dőlhet el a vasárnapi rögbi Szuper Kupa

Óriási küzdelem lesz, a csatárok bombaformában vannak.

Magyarországon a 90-es években már bőven futottak amerikai sorozatok, amelyekben rendre említést tettek az amerikai fociról, vagyis pontosabban a Super Bowlról. Méghozzá nem is akárhogyan. A fordítóknak és a szinkront készítőknek nem volt könnyű dolguk, mivel vagy nem ismerték a sportágat, vagy nem tudták lefordítani a hozzá tartozó kifejezéseket. Az így megszületett korcs szavak gyakorlatilag létrehoztak egy mutáns sportot, amelyben rúgnak, gólt szereznek, de olykor még dobnak is, sőt,

a legnagyobb dolog a hazafutás, amit naná, hogy a csatárok csinálnak meg.

A szinkronrendezőknek köszönhetően a rossz vagy rosszul használt kifejezések tárháza végeláthatatlan, mi összegyűjtöttük a 4 leggyakoribbat.

Szuper Kupa

Helyesen: Super Bowl. A legkisebb baj egyértelműen itt van. A Szuper Kupa csak egy kellemetlen tükörfordítás, nem egy szörnyű képzavar, vagy egy jelentéstorzító szókapcsolat. Az egyetlen baj vele, hogy a magyar nyelvet kicsit megerőszakolja, mivel itthon maximum Szuper Kupáért szoktak játszani, nem Szuper Kupát. Ez a probléma abból adódik, hogy az Egyesült Államokban a Super Bowl az magának a döntőnek a neve, így a Super Bowl döntő az pontosan olyan, mint a bacon szalonna.

Csatár

Az amerikai fociban vannak támadó és védekező csapatrészek. A csatár kifejezést a fordítók szinte mindenkire használják, aki pontot szerez. A probléma ezzel az, hogy a sportágban a védők, a támadók és a speciális csapatrész tagjai is szerezhetnek pontokat. A csatárral sokszor kéz a kézben jár a „berúgták a gólt” helytelen szakzsargon is, amit rendszerint akkor mondanak a szereplők, amikor a rúgó játékos mezőnygólt szerez.

Gyönyörű hazafutás

Ha van képzeletbeli dobogó az amerikai foci megalázásában, akkor annak a dobogónak a második fokára felállhat a hazafutás szókapcsolat. A kifejezés ugyanis egy másik amerikai sportból, a baseballból származik. Az egész hazafutásozás egy hatalmas képzavarból alakulhatott ki, hiszen a foci amerikai változatában akkor éri el valaki a legtöbb pontot, ha az ellenfél alapterületére eljuttatja a labdát, ez pedig sokszor hosszú futójátékokkal valósul meg. A baseballban szintén futni kell, de előbb el kell ütni egy labdát (lényeges különbség) és lehetőleg minél messzebbre. Ezt a kínos keveredést szerencsére egyre kevesebbet hallhatjuk magyar szinkronos sorozatokban.

Rögbi

A képzeletbeli győztes egyértelműen a rögbi, ami bár bizonyos elemeiben tényleg hasonlít az amerikai focira, de lényegében egy teljesen más sportágról van szó. Felszerelés, pontrendszer szabályok, sőt, még a labda is teljesen különbözik. A rögbi talán egy kétségbeesett kapkodás lehet a készítők részéről, amivel nem akartak túl nagyot hazudni. Nem sikerült.

Ajánlott videó

Olvasói sztorik