Minimum tizenhétszer, de nyolc alkalommal tuti. Körülbelül ennyiszer láthatták a londoni olimpia nézői a magyar sportolók melegítőjét. A fehér alapú jogging elején egy Adidas logó és egy aprócska magyar címer van, a hátulján pedig egy „Magyarország” felirat. Nem Hungary, Magyarország. A londoni képeket nézegetve, ez az egyetlen sportolói mezünk, melyen magyarul írták ki az ország nevét. Ez a melegítő egyébként az a ruhadarab, melyet az olimpikonok a díjátadón viselnek. Például amikor Risztov Éva aranyérmet kapott, ő is ebben a joggingban vette át.
A többi ország mezét is jól szemügyre vettük (erről szóló képgalériánk a bekezdés alatt). Kiderült, hogy a magyarokon kívül talán csak a spanyolok éltek a saját nyelv adta joggal – jelesül ők sem „Spain”-t írtak a díjátvevő melegítőre, hanem azt, hogy „Espana”. A spanyolok lépése azonban némileg jogosabbnak tűnik, mint a magyaroké, az ő nyelvükön ugyanis valamivel többen beszélnek, mint a mienken. Például azért, mert spanyol ajkú ország 21 darab van a világon, szemben az egy szem Magyarországgal.
A képre kattintva galéria nyílik! – Fotók: MTI
Fabricius Gábor a Hír24-nek azt mondta, stratégiai kérdés, hogy az olimpikonok mezén milyen nyelven szerepelt a Magyarország felirat. A reklámszakember szerint inkább az a fontos, hogy sikerült-e kommunikációs oldalról is felkészíteni a sportolóinkat. Az olimpia reklámszempontból ugyanis egy különleges alkalom, szinte beárazhatatlan az értéke. Legfeljebb az amerikai Super Bowl döntővel lehet összevetni, csak még annál is ritkább. Fabricius szerint ekkora ingyenreklám-lehetőségre kellően kell készülni, külön kommunikációs stábbal. Ha ugyanis egy aranyérmes a külföldi médiumoknak jól, frappánsan, humorosan nyilatkozik, az javíthatja az ország imázsát. Manapság is sokan Puskás Ferenccel vagy Papp Lacival azonosítják Magyarországot, rajtuk keresztül ítélik meg a magyarokat – magyarázta Fabricius. A mezzel kapcsolatban elmondta, ha a stratégia az volt, hogy befelé kommunikálják a sportolók győzelmét, akkor volt értelme, országimázs szempontjából azonban szerencsésebb lett volna a Hungary felirat.