Kultúra

Hamarosan megnézhetjük, hogyan habarodik bele Osvárt Andreába két szinkrontolmács

Decemberben írtunk róla, hogy Tóth Barnabás Susotázs című rövidfilmje is felkerült az Oscarra jelölhető filmek shortlistjére, 140 film közül a legjobb tíz közé. Bár végül a legjobb öt film között már nem szerepelt, a rendező a 24.hu-nak januárban adott interjúban elmondta, „hülye lett volna nem megjátszani”.

Bár januárban a film rövid időre felkerült az internetre, annak sem kell elkeserednie, aki nem látta, ugyanis a Susotázst áprilistól a hazai mozik is vetíteni fogják, a Gaspar Noé által rendezett Extázis kísérőfilmjeként. Az alkotást megvásárolta egy világforgalmazó is, így valószínűleg számos országban bemutatják majd, mondta el a rendező.

A Göttinger Pál, Takács Géza és Osvárt Andrea főszereplésével készült Susotázs két magyar szinkrontolmács egy napját mutatja be egy hűtőgépgyártó-konferencián, ahol az események egy szerelmi szálnak köszönhetően nem várt fordulatot vesznek. A film címe egy szinkrontolmács-kifejezésből ered, melynek jelentése „fülbesúgás”. A szinkrontolmácsok akkor használják ezt a technikát, amikor az ügyfél fülébe súgva kell fordítsanak, például egy munkavacsorán, magyarázta Tóth Barnabás.

A Susotázs április 11-től látható a hazai mozikban.

(MTI)

Kiemelt kép: Vimeo / Barnabas Toth

Ajánlott videó

Olvasói sztorik