Az Ikea tényleg képes újra és újra meglepni az ötleteivel. Legutóbb egy jótékonysági akció keretében egy norvégiai áruházban “ütötték arcul” a váráslókat. Hetekig az volt, hogy bement a norvég konyhabútort venni, erre nem egy csilivili műlakást látott, hanem egy háborús övezet nyomorát. Konkrétan felépítettek egy 25 négyzetméteres szír otthont, egy létező damaszkuszi lakásbelső replikájét.
Legújabb dobásuk nem ennyire nyomasztó, inkább egyszerűen nagyszerű. Annyira találó, hogy hátast dobtunk tőle.
- A korábban “Lönset” néven futó franciágy a “Hogyan lehet boldog a párkapcsolat” nevet kapta.
- Míg a “Luns” néven becézett mágneses táblát “Nem mondja, hogy szeret” névre keresztelték
Az IKEA Retail Therapy névre hallgató kampányuk célja, hogy megmutassák a cég termékei segíthetnek a mindennapi dilemmák kezelésben.
A gyakorlatban az úgy fest, hogyha egy felhasználó beírja a keresőjébe az adott problémát, akkor a Google az orra alá dugja a terméket. Az átnevezett cuccokat egy külön weboldalon listázták, de ha vásárolni szeretnénk, akkor minden további nélkül átvezetnek minket az “eredeti” termékre.
Nagyon vicces az egész, mert bár a megoldásként kínált holmik nyilván nem hozzák helyre a mélyben gyökerező gondjainkat, de azért ötletnek nem rosszak az svédek válaszai.
- Horkol a partnerem: egyszemélyes ágy
- Nem ír vissza: USB mobil töltő
- Hogyan mondjam meg, hogy egyáltalán nem érdekel: fokhagymanyomó
- A barátnőm nem akar mosogatni: beépített mosogatógép
Az Ikea termékeinek eredeti nevébe egyébként könnyedén beletörhet bárkinek a nyelve, aki nem beszél valamilyen északi nyelven. A svéd bútormárka termékeit ugyanis hagyományosan skandináv szavakkal illetik. Egész komoly rendszer van amögött, hogy mit hogyan hívnak. A kanapékat és foteleket gyakran nevezik el Svédországban található helyekől. Az ágyakat norvég helyek után becézik, a fürdőszobai berendezések pedig skandináv tavakról kapták a nevüket.