Érdekes kiállítás nyílt a közel negyvenezres Nagykikinda Jovan Popović nevét viselő könyvtárában, ami Petőfi Sándor szerb gyökereiről mesél – vette észre a HVG.
A lap a szerb RTV riportját szemlézte, amiben a Sloboda i ljubav, azaz Szabadság, Szerelem címet viselő tárlat társkurátora, Ember Krisztina is megszólalt, aki kijelentette:
Azért határoztuk el, hogy egy Petőfi Sándorról szóló kiállítást szervezünk, mert a magyarok és a szerbek között egy megbonthatatlan kötelék van a vidékünkön, hiszen mint tudjuk a Petőfi család maga is szerb gyökerű, vagyis a szerb Petrović családból származik. A Petőfi vezetéknevet is tulajdonképpen maga Sándor fordította le magyarra, amikor a saját asszimilációja megtörtént.
A költő „életművét, küzdelmeit, kreativitását, és még valami mást” is megmutató, a hét végéig nyitva tartó kiállítás célja pozitív, hiszen a fiatalokhoz viszi el a magyar irodalomtörténet fontos alkotóját, az apropó viszont hibás, hiszen számos kutatás megerősítette, hogy
A Nyest szerint mindezt Petőfi evangélikussága is megerősíti, sőt, a családfa-kutatók arra is rámutattak, hogy a Kartalon született apa ősei a felföldi Vagyócról származtak.