Mit veszít a magyar, ha homo brüsszelicuszt gyúrnak belőle?

Orbán Viktor egyelőre nem definiálta az MTI-t is váratlanul érő fogalmat, de az biztos, ha győz a sötét oldal, többé nem leszünk olyanok, amilyenek vagyunk. De milyen is valójában a MAGYAR EMBER?

„Imádom, ha kulturális sztereotípiává redukálnak”
– Allison Portchnik; Annie Hall

*

„Orbán Viktor szerint a globalizmus erői »homo brüsszelicusokká« akarják gyúrni a magyarokat” – tudósított az MTI a miniszterelnök ünnepi beszédéről.

Ha ezek után netán valami homályos nyugtalanság ütött tanyát a lelkében, ne hibáztassa magát, itt valami tényleg nem stimmelt.

Szerencsére a távirati iroda, ha nem is túl gyorsan, de orvosolta a bajt, és kedd délelőtt hibaigazítást adott ki, mely szerint a vonatkozó október 23-ai anyagokban a kifejezés helyesen:

homo  b r ü s s z e l i c u s s z á.

Polgári körök, centrális erőtér, nemzeti együttműködés illiberális állam – a magyar kormányfő nem először alkot történelmi jelentőségű szókapcsolatokat, ezeket pedig illik pontosan idézni, még ha ezúttal a latin minta miatt nehezebb dolga is van az állami krónikásoknak, ráadásul az egyes vagy többes szám megnyugtató tisztázása után a kifejezés helyes írásmódja továbbra is feladja a leckét a magyar sajtónak (hol van ilyenkor Havasi Bertalan?).

De mi az a homo brüsszelicusz?

Ezt egyelőre nem definiálta a miniszterelnök, noha a lelki szemeink előtt azonnal felrémlett egy görnyedt hátú, aktatáskás alak, akinek az arcvonásai már teljesen felolvadtak a multikulturális társadalom olvasztótégelyben. Annyi azonban világosan kiderült, hogy amennyiben a globalizmus erőinek sikerülne homo brüsszelicusszá gyúrni bennünket, akkor nem lennénk többé olyanok, amilyenek vagyunk.

Kínzó és megválaszolatlan kérdés egyelőre, hogy a sötét oldal csak minket, magyarokat, vagy a teljes „migránsmentes” közép-európai „övezetet”, netán az összes tagállam polgárait homo brüsszelicusszá akarja-e változtatni. Esetleg vannak népek, akiket már át is változtatott, megfosztva őket lényük legbelső magjától, és már a franciák sem beképzeltek és romantikusak, németek nem precízek, az olaszok pedig nem szenvedélyesek többé? De ne rójuk fel a miniszterelnöknek, hogy a nemzeti ünnepünkön hazánkra fókuszál.

Régi vita persze, hogy léteznek-e egyáltalán nemzeti sajátosságok, egy egész ország lakosságát meghatározó specifikus karakterjegyek, Orbán Viktor beszédeinek fáklyatüzében azonban gyorsan hamuvá porladnak az efféle haszontalan kötözködések. A miniszterelnök munkásságának ugyanis az ország felvirágoztatásán és Európa megvédésén kívül a harmadik fő attribútuma annak kinyilatkozása, hogy milyenek vagyunk mi, magyarok. A beszédről beszédre zajló, kormányzati ciklusokon átívelő önismereti kurzus természetesen október 23-án is folytatódott, megtudtuk például, hogy

Természetesen lehetne a kákán is csomót keresni, hogy a tisztelet és a megvetés között talán léteznek még fokozatok, de fogadjuk el inkább, hogy Orbán Viktor nem egy árnyalatokat kedvelő ember, és még az olyan egyszerű distinkciókat sem szívesen veszi a szájára, hogy a magyarok többsége, ezzel szemben szeret minél egyszerűbben fogalmazni, hiszen

Így aztán ő rendszerint a magyar emberekről, vagy pedig egyes számban, a nemzeti közgondolkodást megtestesítő MAGYAR EMBER-ről beszél, és mond ki ellentmondást nem tűrő általános igazságokat.

Az alábbiakban a miniszterelnök elmúlt évekbeli nyilvános megszólalásai alapján megpróbáljuk összegyűjteni ezeket, hogy pontosan lássa, mely tulajdonságaitól kell búcsút vennie, ha a globalizmus erői győzedelmeskednek, és ön homo brüsszelicusszá változik.

Orbán szerint a magyar ember

És mit tudunk még a magyar emberekről?

Mint láthatjuk, a MAGYAR EMBER portréja immár majdnem teljes, és bár a magunk részéről korántsem érezzük annyira a néplélek rezdüléseit, hogy általános érvényű tényállításokat tegyünk, pár statisztikai részlettel azért kiegészítjük a képet, persze csak a magyarok szűkebb csoportjaira vonatkozóan.

Tehát a magyar emberek

Grafika: Besenyei Violetta