Közélet

Oldalanként 4 millió forintért másolták és fordították az olimpiai tanulmányt

24.hu
24.hu

hírgyáros. 2016. 03. 02. 15:04

A tegnapi napon közérdekű adatigénylés után megkaptam a budapesti olimpiai pályázathoz kapcsolódó kérdőívek elkészítésére a PricewaterhouseCoopers tanácsadó céggel kötött második szerződést – számolt be szerdai közleményében Pataki Márton. Az Együtt politikusa szerint a megkapott adatokból az derült ki, hogy az eddig kifizetett 240 millió forintos ár csak a február közepén beadott I. szakaszra vonatkozik. Mint írja,a szóban forgó pályázati kérdőív három részből áll: az elsőben 86 kérdésre kell válaszolni, legfeljebb 60 oldalon, a másodikban 23 kérdésre kell válaszolni, legfeljebb 20 oldalon, a harmadikban 134 kérdésre kell válaszolni, legfeljebb 110 oldalon. Pataki szerint mivel az első szakasz oldalanként mintegy négymillió forintba került, valószínűsíthető, hogy a pályázat II és III. fázisáért további százmilliókat terveznek kifizetni a tanácsadónak.

Az, hogy mi kerül ezen a munkán ennyibe, rejtély. Alapvetően másolásról és fordításról van szó, 60 oldalon, 240 millió forintért. A PricewaterhouseCoopers ennyit kap azért, hogy gyakorlatilag lefordítsa a korábban már kifizetett megvalósíthatósági tanulmány egy részét. Azért a tanulmányért pedig a magyar adófizetők 480 millió forintot már kifizettek

– emlékeztet a politikus.

Az Együtt szerint az elvégzett munka legalább tízszeresen túlárazott. Pataki Márton felszólította a Magyar Olimpiai Bizottságot, hogy a 240 millió forint kilencven százalékát követelje vissza a PwC-től, illetve hogy a továbbiakban ne vegyenek igénybe külső szakértőket, és biztosítsák a teljes átláthatóságot a pályázat és valamennyi szerződés tekintetében.

 

vissza a címlapra

Kommentek

Legfrissebb videó mutasd mind

Nézd meg a legfrissebb cikkeinket a címlapon!
24-logo

Engedélyezi, hogy a 24.hu értesítéseket
küldjön Önnek a kiemelt hírekről?
Az értesítések bármikor kikapcsolhatók
a böngésző beállításaiban.